BERESHIT – CAPÍTULO 2
2:1
Texto Hebreo:
ויכלו השמים והארץ וכל צבאם
Transliteración Fonética:
Vayejulú hashamáyim vehaáretz vejol tsevaám
Traducción Literal:
Y fueron terminados los cielos y la tierra y todo su ejército
2:2
Texto Hebreo:
ויכל אלהים ביום השביעי מלאכתו אשר עשה וישבת ביום השביעי מכל מלאכתו אשר עשה
Transliteración Fonética:
Vayejál Elohim bayom hashvií melajtó asher asá vayishbót bayom hashvií mikol melajtó asher asá
Traducción Literal:
Y terminó Elohim en el día séptimo su obra que hizo y cesó en el día séptimo de toda su obra que hizo
2:3
Texto Hebreo:
ויברך אלהים את יום השביעי ויקדש אתו כי בו שבת מכל מלאכתו אשר ברא אלהים לעשות
Transliteración Fonética:
Vayevárej Elohim et yom hashvií vayqadésh otó ki vo shavát mikol melajtó asher bará Elohim laasót
Traducción Literal:
Y bendijo Elohim el día séptimo y lo apartó porque en él cesó de toda su obra que creó Elohim para hacer
2:4
Texto Hebreo:
אלה תולדות השמים והארץ בהבראם ביום עשות יהוה אלהים ארץ ושמים
Transliteración Fonética:
Eleh toldót hashamáyim vehaáretz behibarám beyom asót Yahweh Elohim éretz veshamáyim
Traducción Literal:
Estas son las generaciones de los cielos y de la tierra en ser creados en el día de hacer Yahweh Elohim tierra y cielos
2:5
Texto Hebreo:
וכל שיח השדה טרם יהיה בארץ וכל עשב השדה טרם יצמח כי לא המטיר יהוה אלהים על הארץ ואדם אין לעבוד את האדמה
Transliteración Fonética:
Vejol síaj hasadéh térem yihyéh baáretz vejol ésev hasadéh térem yitsmáaj ki lo himtír Yahweh Elohim al haáretz veadam ein laavód et haadamáh
Traducción Literal:
Y todo arbusto del campo aún no estaba en la tierra y toda hierba del campo aún no brotaba porque no había hecho llover Yahweh Elohim sobre la tierra y adam no había para servir la tierra
2:6
Texto Hebreo:
ואד יעלה מן הארץ והשקה את כל פני האדמה
Transliteración Fonética:
Veéd yaaléh min haáretz vehishqá et kol pené haadamáh
Traducción Literal:
Y vapor subía de la tierra y regaba toda la faz del suelo
2:7
Texto Hebreo:
וייצר יהוה אלהים את האדם עפר מן האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה
Transliteración Fonética:
Vayítser Yahweh Elohim et haadam afár min haadamáh vayipáj beapáv nishmát jayím vayehí haadam lenéfesh jayáh
Traducción Literal:
Y formó Yahweh Elohim al adam polvo de la tierra y sopló en sus narices aliento de vidas y fue el adam alma viviente
2:8
Texto Hebreo:
ויטע יהוה אלהים גן בעדן מקדם וישם שם את האדם אשר יצר
Transliteración Fonética:
Vayitá Yahweh Elohim gan beÉden miqédem vayasém sham et haadam asher yatsár
Traducción Literal:
Y plantó Yahweh Elohim un jardín en Eden al oriente y puso allí al adam que formó
2:9
Texto Hebreo:
ויצמח יהוה אלהים מן האדמה כל עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע
Transliteración Fonética:
Vayatsmáaj Yahweh Elohim min haadamáh kol ets nejmád lemaréh vetóv lemaajál veets hachayím betój hagan veets hadaát tov vará
Traducción Literal:
Y hizo brotar Yahweh Elohim de la tierra todo árbol deseable a la vista y bueno para alimento y árbol de las vidas en medio del jardín y árbol del conocimiento de bueno y malo
2:10
Texto Hebreo:
ונהר יצא מעדן להשקות את הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים
Transliteración Fonética:
Venahár yotsé meÉden lehashqót et hagan umishám yiparéd vehayá learbáah rashím
Traducción Literal:
Y un río salía de Eden para regar el jardín y de allí se dividía y era para cuatro cabezas
2:11
Texto Hebreo:
שם האחד פישון הוא הסובב את כל ארץ החוילה אשר שם הזהב
Transliteración Fonética:
Shem haejád Pishón hu hasovév et kol éretz hajaviláh asher sham hazaháv
Traducción Literal:
El nombre del uno era Pishon él es el que rodea toda la tierra de Javilah donde allí está el oro
2:12
Texto Hebreo:
וזהב הארץ ההוא טוב שם הבדלח ואבן השהם
Transliteración Fonética:
Uzeháv haáretz hahí tov sham habedólaj veéven hashohám
Traducción Literal:
Y el oro de aquella tierra era bueno allí había bedolaj y piedra shoham
2:13
Texto Hebreo:
ושם הנהר השני גיחון הוא הסובב את כל ארץ כוש
Transliteración Fonética:
Veshem hanahár hashení Gijón hu hasovév et kol éretz Kush
Traducción Literal:
Y el nombre del segundo río era Gijon él es el que rodea toda la tierra de Kush
2:14
Texto Hebreo:
ושם הנהר השלישי חדקל הוא ההלך קדמת אשור והנהר הרביעי הוא פרת
Transliteración Fonética:
Veshem hanahár hashlishí Jidéqel hu haholéj qidmat Ashúr vehanahár harevií hu Perát
Traducción Literal:
Y el nombre del tercer río era Jideqel él es el que va al oriente de Ashur y el cuarto río era Perat
2:15
Texto Hebreo:
ויקח יהוה אלהים את האדם וינחהו בגן עדן לעבדה ולשמרה
Transliteración Fonética:
Vayiqáj Yahweh Elohim et haadam vayanijéhu began Éden leovdáh uleshomráh
Traducción Literal:
Y tomó Yahweh Elohim al adam y lo colocó en el jardín de Eden para servirlo y para guardarlo
2:16
Texto Hebreo:
ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל
Transliteración Fonética:
Vayetsáv Yahweh Elohim al haadam lemór mikol ets hagan ajól tojél
Traducción Literal:
Y mandó Yahweh Elohim sobre el adam diciendo de todo árbol del jardín comer comerás
2:17
Texto Hebreo:
ומעץ הדעת טוב ורע לא תאכל ממנו כי ביום אכלך ממנו מות תמות
Transliteración Fonética:
Umeets hadaát tov vará lo tojál miménu ki beyom ajaljá miménu mot tamút
Traducción Literal:
Y del árbol del conocimiento de bueno y malo no comerás de él porque en el día de tu comer de él muriendo morirás
2:18
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה אלהים לא טוב היות האדם לבדו אעשה לו עזר כנגדו
Transliteración Fonética:
Vayómer Yahweh Elohim lo tov heyót haadam levadó eéséh lo ézer kenegdó
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh Elohim no es bueno ser el adam solo haré para él ayuda frente a él
2:19
Texto Hebreo:
ויצר יהוה אלהים מן האדמה כל חית השדה ואת כל עוף השמים ויבא אל האדם לראות מה יקרא לו וכל אשר יקרא לו האדם נפש חיה הוא שמו
Transliteración Fonética:
Vayítser Yahweh Elohim min haadamáh kol jayat hasadéh veet kol of hashamáyim vayavé el haadam lirót mah yiqrá lo vejol asher yiqrá lo haadam néfesh jayáh hu shemó
Traducción Literal:
Y formó Yahweh Elohim de la tierra toda bestia del campo y toda ave de los cielos y llevó al adam para ver qué llamaría a ello y todo lo que llamara el adam a alma viviente ese era su nombre
2:20
Texto Hebreo:
ויקרא האדם שמות לכל הבהמה ולעוף השמים ולכל חית השדה ולאדם לא מצא עזר כנגדו
Transliteración Fonética:
Vayiqrá haadam shemót lejol habehemah uleof hashamáyim ulejol jayat hasadéh uleadam lo matsá ézer kenegdó
Traducción Literal:
Y llamó el adam nombres a todo el ganado y al ave de los cielos y a toda bestia del campo y para adam no se halló ayuda frente a él
2:21
Texto Hebreo:
ויפל יהוה אלהים תרדמה על האדם ויישן ויקח אחת מצלעתיו ויסגר בשר תחתנה
Transliteración Fonética:
Vayapél Yahweh Elohim tardemáh al haadam vayishán vayiqáj ajat mitsalotáv vayisgór basár tajténa
Traducción Literal:
Y hizo caer Yahweh Elohim sueño profundo sobre el adam y durmió y tomó una de sus costillas y cerró carne debajo de ella
2:22
Texto Hebreo:
ויבן יהוה אלהים את הצלע אשר לקח מן האדם לאשה ויבאה אל האדם
Transliteración Fonética:
Vayíven Yahweh Elohim et hatselá asher laqáj min haadam leisháh vayeviéha el haadam
Traducción Literal:
Y edificó Yahweh Elohim la costilla que había tomado del adam en mujer y la trajo al adam
2:23
Texto Hebreo:
ויאמר האדם זאת הפעם עצם מעצמי ובשר מבשרי לזאת יקרא אשה כי מאיש לקחה זאת
Transliteración Fonética:
Vayómer haadam zot hapaám étsem meatsamái uvasár mibesarí lezot yiqaré isháh ki meish lujqáh zot
Traducción Literal:
Y dijo el adam esta vez hueso de mis huesos y carne de mi carne a esta se llamará mujer porque de varón fue tomada esta
2:24
Texto Hebreo:
על כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו והיו לבשר אחד
Transliteración Fonética:
Al ken yaazóv ish et avív veet imó vedaváq beishtó vehayú levasár ejád
Traducción Literal:
Por eso dejará varón a su padre y a su madre y se unirá a su mujer y serán para una sola carne
2:25
Texto Hebreo:
ויהיו שניהם ערומים האדם ואשתו ולא יתבששו
Transliteración Fonética:
Vayihyú shenehém arumím haadam veishtó velo yitbosháshu
Traducción Literal:
Y estaban ambos desnudos el adam y su mujer y no se avergonzaban