BERESHIT – CAPÍTULO 6
6:1
Texto Hebreo:
ויהי כי־החל האדם לרב על־פני האדמה ובנות ילדו להם
Transliteración Fonética:
Vayehí ki hejél haadam laróv al penéi haadamáh uvanót yuldú lahém
Traducción Literal:
Y fue que comenzó el adam a multiplicarse sobre la faz de la tierra y hijas les nacieron
6:2
Texto Hebreo:
ויראו בני־האלהים את־בנות האדם כי טבת הנה ויקחו להם נשים מכל אשר בחרו
Transliteración Fonética:
Vayirú benei haElohim et benót haadam ki tovót hénah vayiqjú lahém nashím mikol asher bajáru
Traducción Literal:
Y vieron los hijos de Elohim a las hijas del adam que buenas eran ellas y tomaron para sí mujeres de todas las que escogieron
6:3
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה לא־ידון רוחי באדם לעלם בשגם הוא בשר והיו ימיו מאה ועשרים שנה
Transliteración Fonética:
Vayómer Yahweh lo yadón rúji baadam leolám beshagám hu basár vehayú yamáv meáh veesrím shanáh
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh no contenderá mi rúaj en adam para siempre por cuanto él es carne y serán sus días ciento veinte años
6:4
Texto Hebreo:
הנפלים היו בארץ בימים ההם וגם אחרי־כן אשר יבאו בני האלהים אל־בנות האדם וילדו להם המה הגברים אשר מעולם אנשי השם
Transliteración Fonética:
Hanefilím hayú vaáretz bayamím hahém vegám ajarei jén asher yavóu benei haElohim el benót haadam veyaldú lahém hemáh hagiborím asher meolám anshéi hashem
Traducción Literal:
Los nefilim estaban en la tierra en aquellos días y también después de eso cuando venían los hijos de Elohim a las hijas del adam y ellas daban a luz para ellos ellos eran los poderosos que desde antiguo varones del nombre
6:5
Texto Hebreo:
וירא יהוה כי רבה רעת האדם בארץ וכל־יצר מחשבת לבו רק רע כל־היום
Transliteración Fonética:
Vayár Yahweh ki rabáh raat haadam baáretz vejol yétser majshevót libó raq ra kol hayóm
Traducción Literal:
Y vio Yahweh que grande era la maldad del adam en la tierra y toda formación de los pensamientos de su corazón era solamente mal todo el día
6:6
Texto Hebreo:
וינחם יהוה כי־עשה את־האדם בארץ ויתעצב אל־לבו
Transliteración Fonética:
Vayinájem Yahweh ki asá et haadam baáretz vayitatsev el libó
Traducción Literal:
Y se lamentó Yahweh de haber hecho al adam en la tierra y se entristeció hacia su corazón
6:7
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה אמחה את־האדם אשר־בראתי מעל פני האדמה מאדם עד־בהמה עד־רמש ועד־עוף השמים כי נחמתי כי עשיתם
Transliteración Fonética:
Vayómer Yahweh emjé et haadam asher baráti meal penéi haadamáh meadam ad behemah ad rémes vead of hashamáyim ki nijámti ki asitím
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh borraré al adam que he creado de sobre la faz de la tierra desde adam hasta bestia hasta reptil y hasta ave de los cielos porque me he lamentado de haberlos hecho
6:8
Texto Hebreo:
ונח מצא חן בעיני יהוה
Transliteración Fonética:
Venoaj matsá jen beeinéi Yahweh
Traducción Literal:
Y Noaj halló favor en los ojos de Yahweh
6:9
Texto Hebreo:
אלה תולדת נח נח איש צדיק תמים היה בדרתיו את־האלהים התהלך־נח
Transliteración Fonética:
Eleh toledót Noaj Noaj ish tsadíq tamím hayá bedorotáv et haElohim hithaléj Noaj
Traducción Literal:
Estas son las generaciones de Noaj Noaj varón justo íntegro era en sus generaciones con Elohim caminó Noaj
6:10
Texto Hebreo:
ויולד נח שלשה בנים את־שם את־חם ואת־יפת
Transliteración Fonética:
Vayóled Noaj shelosháh vaním et Shem et Jam veet Yéfet
Traducción Literal:
Y engendró Noaj tres hijos a Shem a Jam y a Yefet
6:11
Texto Hebreo:
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס
Transliteración Fonética:
Vatishajét haáretz lifné haElohim vatimalé haáretz jamás
Traducción Literal:
Y se corrompió la tierra delante de Elohim y se llenó la tierra de violencia
6:12
Texto Hebreo:
וירא אלהים את־הארץ והנה נשחתה כי־השחית כל־בשר את־דרכו על־הארץ
Transliteración Fonética:
Vayár Elohim et haáretz vehiné nishjátah ki hishjít kol basár et darkó al haáretz
Traducción Literal:
Y vio Elohim la tierra y he aquí estaba corrompida porque había corrompido toda carne su camino sobre la tierra
6:13
Texto Hebreo:
ויאמר אלהים לנח קץ כל־בשר בא לפני כי־מלאה הארץ חמס מפניהם והנני משחיתם את־הארץ
Transliteración Fonética:
Vayómer Elohim leNoaj qéts kol basár ba lefanái ki maleáh haáretz jamás mipeneihém vehinéní mashjitám et haáretz
Traducción Literal:
Y dijo Elohim a Noaj fin de toda carne ha venido delante de mí porque se ha llenado la tierra de violencia por causa de ellos y he aquí yo los destruyo con la tierra
6:14
Texto Hebreo:
עשה לך תבת עצי־גפר קנים תעשה את־התבה וכפרת אתה מבית ומחוץ בכפר
Transliteración Fonética:
Asé lejá tevat atséi gófer kiním taasé et hatevá vejafartá otá mibáyit umijúts bakofer
Traducción Literal:
Haz para ti un arca de maderas de gofer compartimentos harás el arca y la cubrirás por dentro y por fuera con kofer
6:15
Texto Hebreo:
וזה אשר תעשה אתה שלש מאות אמה ארך התבה חמשים אמה רחבה ושלשים אמה קומתה
Transliteración Fonética:
Vezéh asher taasé otá shelosh meót amáh órej hatevá jamishím amáh rojbáh usheloshím amáh qomatáh
Traducción Literal:
Y esto es como la harás trescientas amot longitud del arca cincuenta amot su anchura y treinta amot su altura
6:16
Texto Hebreo:
צהר תעשה לתבה ואל־אמה תכלנה מלמעלה ופתח התבה בצדה תשים תחתים שנים ושלשים תעשה
Transliteración Fonética:
Tsohar taasé latevá veel amáh tejalénah milmáalah upétaj hatevá betsidáh tasím tajtíyim sheniyím ushelishím taasé
Traducción Literal:
Tsohar harás al arca y a una ama la acabarás por arriba y la puerta del arca pondrás en su lado inferiores segundos y terceros harás
6:17
Texto Hebreo:
ואני הנני מביא את־המבול מים על־הארץ לשחת כל־בשר אשר־בו רוח חיים מתחת השמים כל אשר־בארץ יגוע
Transliteración Fonética:
Vaaní hinení meví et hamabúl mayím al haáretz leshajét kol basár asher bo rúaj jayím mitájat hashamáyim kol asher baáretz yigvá
Traducción Literal:
Y yo he aquí traigo el diluvio aguas sobre la tierra para destruir toda carne en que hay rúaj de vidas debajo de los cielos todo lo que hay en la tierra expirará
6:18
Texto Hebreo:
והקמתי את־בריתי אתך ובאת אל־התבה אתה ובניך ואשתך ונשי־בניך אתך
Transliteración Fonética:
Vahaqimotí et berití itáj ubatá el hatevá atá uvanéja veishtejá uneshéi vanéja itáj
Traducción Literal:
Y estableceré mi pacto contigo y entrarás al arca tú y tus hijos y tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo
6:19
Texto Hebreo:
ומכל־החי מכל־בשר שנים מכל תביא אל־התבה להחית אתך זכר ונקבה יהיו
Transliteración Fonética:
Umikol hajái mikol basár shenáyim mikol taví el hatevá lehajayót itáj zajár uneqeváh yihyú
Traducción Literal:
Y de todo viviente de toda carne dos de todo traerás al arca para mantener vivos contigo macho y hembra serán
6:20
Texto Hebreo:
מהעוף למינהו ומן־הבהמה למינה מכל רמש האדמה למינהו שנים מכל יבאו אליך להחיות
Transliteración Fonética:
Mehaof leminéhu umin habehemáh lemináh mikol rémes haadamáh leminéhu shenáyim mikol yavóu eléija lehajayót
Traducción Literal:
Del ave según su especie y de la bestia según su especie de todo reptil del suelo según su especie dos de todo vendrán a ti para mantener vivos
6:21
Texto Hebreo:
ואתה קח־לך מכל־מאכל אשר יאכל ואספת אליך והיה לך ולהם לאכלה
Transliteración Fonética:
Veatá qaj lejá mikol maajál asher yeajél vaasáfta eléija vehayáh lejá velahem leojláh
Traducción Literal:
Y tú toma para ti de todo alimento que se come y reunirás hacia ti y será para ti y para ellos para comida
6:22
Texto Hebreo:
ויעש נח ככל אשר צוה אתו אלהים כן עשה
Transliteración Fonética:
Vayaas Noaj kekhol asher tsiváh otó Elohim ken asáh
Traducción Literal:
Y hizo Noaj conforme a todo lo que mandó a él Elohim así hizo