BEMIDBAR – CAPÍTULO 18
18:1
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה אל אהרן אתה ובניך ובית אביך אתך תשאו את עון המקדש ואתה ובניך אתך תשאו את עון כהנתכם
Transliteración Fonética:
Vayómer Yahweh el Aharón atáh uvanéija uveit avíja itáj tiseú et avón haMiqdash veatáh uvanéija itáj tiseú et avón kehunatjém
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh hacia Aharón tú y tus hijos y casa de tu padre contigo llevaréis avón del Miqdash y tú y tus hijos contigo llevaréis avón de vuestra kehunah
18:2
Texto Hebreo:
וגם את אחיך מטה לוי שבט אביך הקרב אתך וילוו עליך וישרתוך ואתה ובניך אתך לפני אהל העדת
Transliteración Fonética:
Vegam et ajéija mateh Leví shévet avíja haqrév itáj veyilavú aléija visharetúja veatáh uvanéija itáj lifné Óhel haedút
Traducción Literal:
Y también tus hermanos tribu de Leví vara de tu padre acerca contigo y se unirán sobre ti y te servirán y tú y tus hijos contigo delante de Óhel del testimonio
18:3
Texto Hebreo:
ושמרו משמרתך ומשמרת כל האהל אך אל כלי הקדש ואל המזבח לא יקרבו ולא ימתו גם הם גם אתם
Transliteración Fonética:
Veshamerú mishmartéja umishméret kol haóhel aj el keléi haqódesh veel hamizbeaj lo yiqrevú velo yamutú gam hem gam atém
Traducción Literal:
Y guardarán tu guardia y guardia de todo el óhel solamente hacia utensilios del Qodesh y hacia el Mizbeaj no se acercarán y no morirán también ellos también vosotros
18:4
Texto Hebreo:
ונלוו עליך ושמרו את משמרת אהל מועד לכל עבדת האהל וזר לא יקרב אליכם
Transliteración Fonética:
Venilvú aléija veshamerú et mishméret Óhel Moed lejol avodát haóhel vezar lo yiqráv aleijém
Traducción Literal:
Y se unirán sobre ti y guardarán guardia de Óhel Moed para todo servicio del óhel y extraño no se acercará hacia vosotros
18:5
Texto Hebreo:
ושמרתם את משמרת הקדש ואת משמרת המזבח ולא יהיה עוד קצף על בני ישראל
Transliteración Fonética:
Ushmartém et mishméret haqódesh veet mishméret hamizbeaj velo yihyéh od qétzef al benéi Yisraél
Traducción Literal:
Y guardaréis guardia del Qodesh y guardia del Mizbeaj y no habrá más furor sobre hijos de Yisraél
18:6
Texto Hebreo:
ואני הנה לקחתי את אחיכם הלוים מתוך בני ישראל לכם מתנה נתנים ליהוה לעבד את עבדת אהל מועד
Transliteración Fonética:
Vaaní hinéh laqájti et ajeijém haleviím mitój benéi Yisraél lajém matanáh netuním leYahweh laavód et avodát Óhel Moed
Traducción Literal:
Y yo he aquí he tomado vuestros hermanos los Leviím de en medio de hijos de Yisraél para vosotros regalo dados para Yahweh para servir servicio de Óhel Moed
18:7
Texto Hebreo:
ואתה ובניך אתך תשמרו את כהנתכם לכל דבר המזבח ולמבית לפרכת ועבדתם עבדת מתנה אתן את כהנתכם והזר הקרב יומת
Transliteración Fonética:
Veatáh uvanéija itáj tishmerú et kehunatjém lejol devar hamizbeaj velamibáyit laparójet vaavadtém avodát matanáh etén et kehunatjém vehazár haqarev yumát
Traducción Literal:
Y tú y tus hijos contigo guardaréis vuestra kehunah para todo devar del Mizbeaj y para desde dentro de la Parokhet y serviréis servicio de regalo daré vuestra kehunah y el extraño que se acerca será hecho morir
18:8
Texto Hebreo:
וידבר יהוה אל אהרן ואני הנה נתתי לך את משמרת תרומתי לכל קדשי בני ישראל לך נתתים למשחה ולבניך לחק עולם
Transliteración Fonética:
Vayedabér Yahweh el Aharón vaaní hinéh natáti lejá et mishméret Terumatí lejol Qodshei benéi Yisraél lejá netatím lemishjáh ulevanéija lejoq olam
Traducción Literal:
Y habló Yahweh hacia Aharón y yo he aquí he dado para ti guardia de mi Terumah para todos Qodshei de hijos de Yisraél para ti los di por unción y para tus hijos por joq olam
18:9
Texto Hebreo:
זה יהיה לך מקדש הקדשים מן האש כל קרבנם לכל מנחתם ולכל חטאתם ולכל אשמם אשר ישיבו לי קדש קדשים לך הוא ולבניך
Transliteración Fonética:
Zeh yihyéh lejá miQodesh Haqodashim min haesh kol Qorbanám lejol Minjatám ulejol Jatatám ulejol Ashamám asher yashívu li Qodesh Qodashim lejá hu ulevanéija
Traducción Literal:
Esto será para ti de Qodesh Haqodashim desde el fuego todo su Qorbán para toda su Minjah y para toda su Jatat y para todo su Asham que devuelvan para mí Qodesh Qodashim para ti es y para tus hijos
18:10
Texto Hebreo:
בקדש הקדשים תאכלנו כל זכר יאכל אתו קדש יהיה לך
Transliteración Fonética:
BeQodesh Haqodashim tojelénu kol zajár yojál otó Qodesh yihyéh lejá
Traducción Literal:
En Qodesh Haqodashim lo comerás todo varón lo comerá Qodesh será para ti
18:11
Texto Hebreo:
וזה לך תרומת מתנם לכל תנופת בני ישראל לך נתתים ולבניך ולבנתיך אתך לחק עולם כל טהור בביתך יאכל אתו
Transliteración Fonética:
Vezéh lejá Terumat matanám lejol Tenufót benéi Yisraél lejá netatím ulevanéija velivnotéija itáj lejoq olam kol tahór beveitéja yojál otó
Traducción Literal:
Y esto para ti Terumah de su regalo para todas Tenufot de hijos de Yisraél para ti las di y para tus hijos y para tus hijas contigo por joq olam todo puro en tu casa lo comerá
18:12
Texto Hebreo:
כל חלב יצהר וכל חלב תירוש ודגן ראשיתם אשר יתנו ליהוה לך נתתים
Transliteración Fonética:
Kol jélev yitzhár vejol jélev tirósh vedagán reshítám asher yitenú leYahweh lejá netatím
Traducción Literal:
Todo jélev de aceite y todo jélev de mosto y grano su Reshít que den para Yahweh para ti los di
18:13
Texto Hebreo:
בכורי כל אשר בארצם אשר יביאו ליהוה לך יהיה כל טהור בביתך יאכלנו
Transliteración Fonética:
Bikuréi kol asher beartzám asher yavíu leYahweh lejá yihyéh kol tahór beveitéja yojelénu
Traducción Literal:
Bikurim de todo lo que en su tierra que traigan para Yahweh para ti será todo puro en tu casa lo comerá
18:14
Texto Hebreo:
כל חרם בישראל לך יהיה
Transliteración Fonética:
Kol jérem beYisraél lejá yihyéh
Traducción Literal:
Todo jérem en Yisraél para ti será
18:15
Texto Hebreo:
כל פטר רחם לכל בשר אשר יקריבו ליהוה באדם ובבהמה יהיה לך אך פדה תפדה את בכור האדם ואת בכור הבהמה הטמאה תפדה
Transliteración Fonética:
Kol péter réjem lejol basár asher yaqrívu leYahweh baadam uvabehemah yihyéh lejá aj padó tifdéh et bejór haadam veet bejór habehemah hatemeáh tifdéh
Traducción Literal:
Todo abridor de matriz para toda carne que acerquen para Yahweh en adam y en behemah será para ti solamente redimir redimirás primogénito del adam y primogénito de la behemah impura redimirás
18:16
Texto Hebreo:
ופדויו מבן חדש תפדה בערכך כסף חמשת שקלים בשקל הקדש עשרים גרה הוא
Transliteración Fonética:
Ufeduió mibén jódesh tifdéh beerkejáj késef jaméshét sheqalím beshéqel haqódesh esrím geráh hu
Traducción Literal:
Y su redimido desde hijo de mes redimirás según tu valoración plata cinco sheqalím por sheqel del Qodesh veinte geráh él es
18:17
Texto Hebreo:
אך בכור שור או בכור כשב או בכור עז לא תפדה קדש הם את דמם תזרק על המזבח ואת חלבם תקטיר אשה לריח ניחח ליהוה
Transliteración Fonética:
Aj bejór shor o bejór késev o bejór ez lo tifdéh Qodesh hem et damám tizróq al hamizbeaj veet jelbám taqtír Isheh leréaj nijóaj leYahweh
Traducción Literal:
Solamente primogénito de toro o primogénito de cordero o primogénito de cabra no redimirás Qodesh ellos son su sangre rociarás sobre el Mizbeaj y su jélev harás humear Isheh para olor reposante para Yahweh
18:18
Texto Hebreo:
ובשרם יהיה לך כחזה התנופה וכשוק הימין לך יהיה
Transliteración Fonética:
Uvesarám yihyéh lejá kejazéh haTenufah ujeshoq hayamín lejá yihyéh
Traducción Literal:
Y su carne será para ti como pecho de la Tenufah y como pierna de la derecha para ti será
18:19
Texto Hebreo:
כל תרומת הקדשים אשר ירימו בני ישראל ליהוה נתתי לך ולבניך ולבנתיך אתך לחק עולם ברית מלח עולם הוא לפני יהוה לך ולזרעך אתך
Transliteración Fonética:
Kol Terumot haqodashim asher yarímu benéi Yisraél leYahweh natáti lejá ulevanéija velivnotéija itáj lejoq olam berít mélaj olam hu lifné Yahweh lejá ulezarajá itáj
Traducción Literal:
Todas Terumot de los Qodashim que eleven hijos de Yisraél para Yahweh di para ti y para tus hijos y para tus hijas contigo por joq olam berít de sal olam es delante de Yahweh para ti y para tu semilla contigo
18:20
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה אל אהרן בארצם לא תנחל וחלק לא יהיה לך בתוכם אני חלקך ונחלתך בתוך בני ישראל
Transliteración Fonética:
Vayómer Yahweh el Aharón beartzám lo tinjál vejéleq lo yihyéh lejá betojám aní jelqejá venajalatjá betój benéi Yisraél
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh hacia Aharón en su tierra no heredarás y porción no será para ti en medio de ellos yo soy tu porción y tu heredad en medio de hijos de Yisraél
18:21
Texto Hebreo:
ולבני לוי הנה נתתי כל מעשר בישראל לנחלה חלף עבדתם אשר הם עבדים את עבדת אהל מועד
Transliteración Fonética:
Ulivnéi Leví hinéh natáti kol maasér beYisraél lenajaláh jélef avodatám asher hem ovdím et avodát Óhel Moed
Traducción Literal:
Y para hijos de Leví he aquí di todo maasér en Yisraél por heredad en lugar de su servicio que ellos sirven servicio de Óhel Moed
18:22
Texto Hebreo:
ולא יקרבו עוד בני ישראל אל אהל מועד לשאת חטא למות
Transliteración Fonética:
Velo yiqrevú od benéi Yisraél el Óhel Moed lasét jet lamút
Traducción Literal:
Y no se acercarán más hijos de Yisraél hacia Óhel Moed para llevar yerro para morir
18:23
Texto Hebreo:
ועבד הלוי הוא את עבדת אהל מועד והם ישאו עונם חקת עולם לדרתיכם ובתוך בני ישראל לא ינחלו נחלה
Transliteración Fonética:
Veavád haleví hu et avodát Óhel Moed vehém yiseú avonám juqát olam ledoroteijém uvetój benéi Yisraél lo yinjalu najaláh
Traducción Literal:
Y servirá el Leví él servicio de Óhel Moed y ellos llevarán su avón juqát olam para vuestras generaciones y en medio de hijos de Yisraél no heredarán heredad
18:24
Texto Hebreo:
כי את מעשר בני ישראל אשר ירימו ליהוה תרומה נתתי ללוים לנחלה על כן אמרתי להם בתוך בני ישראל לא ינחלו נחלה
Transliteración Fonética:
Ki et maasér benéi Yisraél asher yarímu leYahweh Terumah natáti laleviím lenajaláh al ken amárti lahém betój benéi Yisraél lo yinjalu najaláh
Traducción Literal:
Porque maasér de hijos de Yisraél que eleven para Yahweh Terumah di a los Leviím por heredad por tanto dije para ellos en medio de hijos de Yisraél no heredarán heredad
18:25
Texto Hebreo:
וידבר יהוה אל משה לאמר
Transliteración Fonética:
Vayedabér Yahweh el Moshéh lemór
Traducción Literal:
Y habló Yahweh hacia Moshéh diciendo
18:26
Texto Hebreo:
ואל הלוים תדבר ואמרת אלהם כי תקחו מאת בני ישראל את המעשר אשר נתתי לכם מאתם בנחלתכם והרמתם ממנו תרומת יהוה מעשר מן המעשר
Transliteración Fonética:
Veel haleviím tedabér veamartá alehém ki tiqjú meét benéi Yisraél et hamaasér asher natáti lajém meitám benajalatjém vaharemotém miménu Terumat Yahweh maasér min hamaasér
Traducción Literal:
Y hacia los Leviím hablarás y dirás hacia ellos cuando toméis de parte de hijos de Yisraél el maasér que di para vosotros de parte de ellos en vuestra heredad y elevaréis de él Terumah de Yahweh maasér del maasér
18:27
Texto Hebreo:
ונחשב לכם תרומתכם כדגן מן הגרן וכמלאה מן היקב
Transliteración Fonética:
Venejsháv lajém Terumatjém kedagán min hagóren vejameléah min hayéqev
Traducción Literal:
Y será contado para vosotros vuestra Terumah como grano de la era y como plenitud del lagar
18:28
Texto Hebreo:
כן תרימו גם אתם תרומת יהוה מכל מעשרתיכם אשר תקחו מאת בני ישראל ונתתם ממנו את תרומת יהוה לאהרן הכהן
Transliteración Fonética:
Ken tarímu gam atém Terumat Yahweh mikol maasroteijém asher tiqjú meét benéi Yisraél unetatém miménu et Terumat Yahweh leAharón hakohen
Traducción Literal:
Así elevaréis también vosotros Terumah de Yahweh de todos vuestros maaserot que toméis de parte de hijos de Yisraél y daréis de él Terumah de Yahweh a Aharón el kohen
18:29
Texto Hebreo:
מכל מתנתיכם תרימו את כל תרומת יהוה מכל חלבו את מקדשו ממנו
Transliteración Fonética:
Mikol matenoteijém tarímu et kol Terumat Yahweh mikol jelbó et Miqdashó miménu
Traducción Literal:
De todos vuestros regalos elevaréis toda Terumah de Yahweh de todo su jélev su Miqdash de él
18:30
Texto Hebreo:
ואמרת אלהם בהרימכם את חלבו ממנו ונחשב ללוים כתבואת גרן וכתבואת יקב
Transliteración Fonética:
Veamartá alehém beharimjém et jelbó miménu venejsháv laleviím kitvuát góren vejitvuát yéqev
Traducción Literal:
Y dirás hacia ellos al elevar vosotros su jélev de él y será contado para los Leviím como producto de era y como producto de lagar
18:31
Texto Hebreo:
ואכלתם אתו בכל מקום אתם וביתכם כי שכר הוא לכם חלף עבדתכם באהל מועד
Transliteración Fonética:
Vaajaltém otó vejol maqóm atém uveitjém ki sajár hu lajém jélef avodatjém beÓhel Moed
Traducción Literal:
Y lo comeréis en todo lugar vosotros y vuestra casa porque salario él es para vosotros en lugar de vuestro servicio en Óhel Moed
18:32
Texto Hebreo:
ולא תשאו עליו חטא בהרימכם את חלבו ממנו ואת קדשי בני ישראל לא תחללו ולא תמותו
Transliteración Fonética:
Velo tiseú aláv jet beharimjém et jelbó miménu veet Qodshei benéi Yisraél lo tejaleleú velo tamútu
Traducción Literal:
Y no llevaréis sobre él yerro al elevar vosotros su jélev de él y Qodshei de hijos de Yisraél no profanaréis y no moriréis