DEVARIM – CAPÍTULO 3
3:1
Texto Hebreo:
ונפן ונעל דרך הבשן ויצא עוג מלך הבשן לקראתנו הוא וכל עמו למלחמה אדרעי
Transliteración Fonética:
Vanéfen vanáal derej haBashán vayetzé Og mélej haBashán liqratenu hu vejol amó lamiljamá Edreí
Traducción Literal:
Y nos volvimos y subimos camino del Bashán y salió Og rey del Bashán hacia nuestro encuentro él y todo su pueblo para la guerra a Edreí
3:2
Texto Hebreo:
ויאמר יהוה אלי אל תירא אתו כי בידך נתתי אתו ואת כל עמו ואת ארצו ועשית לו כאשר עשית לסיחן מלך האמרי אשר יושב בחשבון
Transliteración Fonética:
Vayomer Yahweh elai al tirá otó ki veyadeja natati otó veet kol amó veet artzó veasita lo kaasher asita leSijón mélej haEmorí asher yoshev beJeshbón
Traducción Literal:
Y dijo Yahweh hacia mí no temas a él porque en tu mano he dado a él y a todo su pueblo y su tierra y harás a él como hiciste a Sijón rey del Emorí que habitaba en Jeshbón
3:3
Texto Hebreo:
ויתן יהוה אלהינו בידנו גם את עוג מלך הבשן ואת כל עמו ונכהו עד בלתי השאיר לו שריד
Transliteración Fonética:
Vayiten Yahweh Eloheinu veyadenu gam et Og mélej haBashán veet kol amó vanakehu ad bilti hishir lo sarid
Traducción Literal:
Y dio Yahweh nuestro Elohim en nuestra mano también a Og rey del Bashán y a todo su pueblo y lo golpeamos hasta no dejar a él sobreviviente
3:4
Texto Hebreo:
ונלכד את כל עריו בעת ההוא לא היתה קריה אשר לא לקחנו מאתם ששים עיר כל חבל ארגב ממלכת עוג בבשן
Transliteración Fonética:
Vanilqod et kol arav baet hahí lo hayetah qiryah asher lo laqajnu meitam shishim ir kol jével Argov mamléjet Og baBashán
Traducción Literal:
Y capturamos todas sus ciudades en aquel tiempo no hubo población que no tomamos de parte de ellos sesenta ciudad toda región de Argov reino de Og en el Bashán
3:5
Texto Hebreo:
כל אלה ערים בצרת חומה גבהה דלתים ובריח לבד מערי הפרזי הרבה מאד
Transliteración Fonética:
Kol eleh arim betzurot jomah guevohah delatáyim uveriaj levad mearei haperazí harbeh meod
Traducción Literal:
Todas estas ciudades fortificadas muro alto puertas y cerrojo aparte de ciudades del campo abierto muchas mucho
3:6
Texto Hebreo:
ונחרם אותם כאשר עשינו לסיחן מלך חשבון החרם כל עיר מתם הנשים והטף
Transliteración Fonética:
Vanajarem otam kaasher asinu leSijón mélej Jeshbón hajarem kol ir metim hanashim vehataf
Traducción Literal:
Y los pusimos en jérem como hicimos a Sijón rey de Jeshbón poner en jérem toda ciudad hombres las mujeres y los pequeños
3:7
Texto Hebreo:
וכל הבהמה ושלל הערים בזונו לנו
Transliteración Fonética:
Vejol habehemah ushlal hearim bazonu lanu
Traducción Literal:
Y toda la behemah y despojo de las ciudades saqueamos para nosotros
3:8
Texto Hebreo:
ונקח בעת ההוא את הארץ מיד שני מלכי האמרי אשר בעבר הירדן מנחל ארנן עד הר חרמון
Transliteración Fonética:
Vaniqaj baet hahí et haáretz miyad shnei maljei haEmorí asher beever haYardén minájal Arnón ad har Jermón
Traducción Literal:
Y tomamos en aquel tiempo la tierra de mano de los dos reyes del Emorí que estaban al otro lado del Yardén desde el arroyo Arnón hasta el monte Jermón
3:9
Texto Hebreo:
צידנים יקראו לחרמון שרין והאמרי יקראו לו שניר
Transliteración Fonética:
Tzidonim yiqreú leJermón Siryon vehaEmorí yiqreú lo Senir
Traducción Literal:
Tzidonim llaman a Jermón Siryon y el Emorí lo llaman Senir
3:10
Texto Hebreo:
כל ערי המישר וכל הגלעד וכל הבשן עד סלכה ואדרעי ערי ממלכת עוג בבשן
Transliteración Fonética:
Kol arei hamishor vejol haGuilad vejol haBashán ad Salkah veEdreí arei mamléjet Og baBashán
Traducción Literal:
Todas las ciudades del llano y todo el Guilad y todo el Bashán hasta Salkah y Edreí ciudades del reino de Og en el Bashán
3:11
Texto Hebreo:
כי רק עוג מלך הבשן נשאר מיתר הרפאים הנה ערשו ערש ברזל הלה הוא ברבת בני עמון תשע אמות ארכה וארבע אמות רחבה באמת איש
Transliteración Fonética:
Ki raq Og mélej haBashán nishar miyéter haRefaím hineh arsó éres barzel haloh hi beRabat benei Amón tesha amot orká vearba amot rojbah beamat ish
Traducción Literal:
Porque solo Og rey del Bashán quedó del resto de los Refaím he aquí su lecho lecho de hierro ¿acaso no está en Rabat de hijos de Amón? nueve codos su longitud y cuatro codos su anchura en codo de hombre
3:12
Texto Hebreo:
ואת הארץ הזאת ירשנו בעת ההוא מערער אשר על נחל ארנן וחצי הר הגלעד ועריו נתתי לראובני ולגדי
Transliteración Fonética:
Veet haáretz hazot yarashnu baet hahí meAroer asher al nájal Arnón vajatzi har haGuilad vearav natati laReuvení velaGadí
Traducción Literal:
Y esta tierra tomamos posesión en aquel tiempo desde Aroer que está sobre el arroyo Arnón y mitad del monte del Guilad y sus ciudades di al Reuvení y al Gadí
3:13
Texto Hebreo:
ויתר הגלעד וכל הבשן ממלכת עוג נתתי לחצי שבט המנשה כל חבל הארגב לכל הבשן ההוא יקרא ארץ רפאים
Transliteración Fonética:
Veyéter haGuilad vejol haBashán mamléjet Og natati lajatzi shévet haMenashéh kol jével haArgov lejol haBashán hahú yiqaré éretz Refaím
Traducción Literal:
Y el resto del Guilad y todo el Bashán reino de Og di a mitad de tribu de Menashéh toda región del Argov todo aquel Bashán será llamado tierra de Refaím
3:14
Texto Hebreo:
יאיר בן מנשה לקח את כל חבל ארגב עד גבול הגשורי והמעכתי ויקרא אתם על שמו את הבשן חות יאיר עד היום הזה
Transliteración Fonética:
Yaír ben Menashéh laqaj et kol jével Argov ad guevul haGueshurí vehaMaakhatí vayiqrá otam al shemó et haBashán Javot Yaír ad hayom hazéh
Traducción Literal:
Yaír hijo de Menashéh tomó toda región de Argov hasta límite del Gueshurí y del Maakhatí y los llamó sobre su nombre Bashán Javot Yaír hasta este día
3:15
Texto Hebreo:
ולמכיר נתתי את הגלעד
Transliteración Fonética:
UleMajir natati et haGuilad
Traducción Literal:
Y a Majir di el Guilad
3:16
Texto Hebreo:
ולראובני ולגדי נתתי מן הגלעד ועד נחל ארנן תוך הנחל וגבל ועד יבק הנחל גבול בני עמון
Transliteración Fonética:
VelaReuvení velaGadí natati min haGuilad vead nájal Arnón toj hanájal ugvul vead Yaboq hanájal guevul benei Amón
Traducción Literal:
Y al Reuvení y al Gadí di desde el Guilad y hasta el arroyo Arnón medio del arroyo y límite y hasta el Yaboq el arroyo límite de hijos de Amón
3:17
Texto Hebreo:
והערבה והירדן וגבל מכנרת ועד ים הערבה ים המלח תחת אשדת הפסגה מזרחה
Transliteración Fonética:
Vehaaravá vehaYardén ugvul miKinéret vead yam haaravá yam hamélaj tajat ashdot haPisgah mizrajah
Traducción Literal:
Y la Aravá y el Yardén y límite desde Kinéret y hasta mar de la Aravá mar de la sal debajo de las pendientes del Pisgah hacia el oriente
3:18
Texto Hebreo:
ואצו אתכם בעת ההוא לאמר יהוה אלהיכם נתן לכם את הארץ הזאת לרשתה חלוצים תעברו לפני אחיכם בני ישראל כל בני חיל
Transliteración Fonética:
Vaetzav etjem baet hahí lemor Yahweh Eloheijem natan lajem et haáretz hazot lerishtah jalutzim taavrú lifnei ajeijem benei Yisraél kol benei jáyil
Traducción Literal:
Y les mandé en aquel tiempo diciendo Yahweh su Elohim dio a ustedes esta tierra para tomar posesión de ella armados cruzarán delante de sus hermanos hijos de Yisraél todos hijos de fuerza
3:19
Texto Hebreo:
רק נשיכם וטפכם ומקנכם ידעתי כי מקנה רב לכם ישבו בעריכם אשר נתתי לכם
Transliteración Fonética:
Raq nesheijem vetapjem umiqnejem yadati ki miqneh rav lajem yeshvú beareijem asher natati lajem
Traducción Literal:
Solo sus mujeres y sus pequeños y su ganado yo sé que ganado mucho tienen habitarán en sus ciudades que di a ustedes
3:20
Texto Hebreo:
עד אשר יניח יהוה לאחיכם ככם וירשו גם הם את הארץ אשר יהוה אלהיכם נתן להם בעבר הירדן ושבתם איש לירשתו אשר נתתי לכם
Transliteración Fonética:
Ad asher yaniaj Yahweh laajeijem kajem veyarshú gam hem et haáretz asher Yahweh Eloheijem noten lahem beever haYardén veshavtem ish liyrushtó asher natati lajem
Traducción Literal:
Hasta que dé descanso Yahweh a sus hermanos como ustedes y tomen posesión también ellos de la tierra que Yahweh su Elohim da a ellos al otro lado del Yardén y volverán cada hombre a su heredad que di a ustedes
3:21
Texto Hebreo:
ואת יהושוע צויתי בעת ההוא לאמר עיניך הראת את כל אשר עשה יהוה אלהיכם לשני המלכים האלה כן יעשה יהוה לכל הממלכות אשר אתה עבר שמה
Transliteración Fonética:
Veet Yehoshúa tziveti baet hahí lemor eineija harot et kol asher asá Yahweh Eloheijem lishnei hamelajim haeleh ken yaaseh Yahweh lejol hamamlajot asher atah over shamah
Traducción Literal:
Y a Yehoshúa mandé en aquel tiempo diciendo tus ojos son los que ven todo lo que hizo Yahweh su Elohim a estos dos reyes así hará Yahweh a todos los reinos por los que tú pasas allá
3:22
Texto Hebreo:
לא תיראום כי יהוה אלהיכם הוא הנלחם לכם
Transliteración Fonética:
Lo tiraum ki Yahweh Eloheijem hu haniljam lajem
Traducción Literal:
No los teman porque Yahweh su Elohim él es el que pelea por ustedes
3:23
Texto Hebreo:
ואתחנן אל יהוה בעת ההוא לאמר
Transliteración Fonética:
Vaetjanán el Yahweh baet hahí lemor
Traducción Literal:
Y supliqué hacia Yahweh en aquel tiempo diciendo
3:24
Texto Hebreo:
אדני יהוה אתה החלות להראות את עבדך את גדלך ואת ידך החזקה אשר מי אל בשמים ובארץ אשר יעשה כמעשיך וכגבורתך
Transliteración Fonética:
Adonai Yahweh atah hajilota leharot et avdeja et godleja veet yadja hajazaqá asher mi El bashamáyim uvaáretz asher yaaseh jemaaseija vejiguevurateja
Traducción Literal:
Adonai Yahweh tú has comenzado a hacer ver a tu siervo tu grandeza y tu mano fuerte porque quién es El en los cielos y en la tierra que haga como tus obras y como tu fuerza
3:25
Texto Hebreo:
אעברה נא ואראה את הארץ הטובה אשר בעבר הירדן ההר הטוב הזה והלבנן
Transliteración Fonética:
Eevrá na veereh et haáretz hatová asher beever haYardén hahar hatov hazéh vehaLevanón
Traducción Literal:
Cruce por favor y vea la tierra buena que está al otro lado del Yardén este monte bueno y el Levanón
3:26
Texto Hebreo:
ויתעבר יהוה בי למענכם ולא שמע אלי ויאמר יהוה אלי רב לך אל תוסף דבר אלי עוד בדבר הזה
Transliteración Fonética:
Vayitaber Yahweh bi lemaanjém velo shamá elai vayomer Yahweh elai rav laj al tosef daber elai od badavar hazéh
Traducción Literal:
Y se encolerizó Yahweh contra mí por causa de ustedes y no oyó hacia mí y dijo Yahweh hacia mí bastante para ti no añadas hablar hacia mí más en este devar
3:27
Texto Hebreo:
עלה ראש הפסגה ושא עיניך ימה וצפנה ותימנה ומזרחה וראה בעיניך כי לא תעבר את הירדן הזה
Transliteración Fonética:
Aleh rosh haPisgah vesá eineija yamah vetzafonah veteimanah umizrajah ureéh veeineija ki lo taavor et haYardén hazéh
Traducción Literal:
Sube cabeza del Pisgah y alza tus ojos hacia el mar y hacia el norte y hacia el sur y hacia el oriente y mira con tus ojos porque no cruzarás este Yardén
3:28
Texto Hebreo:
וצו את יהושע וחזקהו ואמצהו כי הוא יעבר לפני העם הזה והוא ינחיל אותם את הארץ אשר תראה
Transliteración Fonética:
Vetzav et Yehoshúa vejazqehu veamtzehu ki hu yaavor lifnei haam hazéh vehu yanjil otam et haáretz asher tireh
Traducción Literal:
Y manda a Yehoshúa y fortalécelo y hazlo fuerte porque él cruzará delante de este pueblo y él les hará heredar la tierra que verás
3:29
Texto Hebreo:
ונשב בגיא מול בית פעור
Transliteración Fonética:
Vaneshev bagai mul Beit Peor
Traducción Literal:
Y habitamos en el valle frente a Beit Peor