BERESHIT – CAPÍTULO 19
19:1
Texto Hebreo:
ויבאו שני המלאכים סדמה בערב ולוט ישב בשער סדם וירא לוט ויקם לקראתם וישתחו אפים ארצה
Transliteración Fonética:
Vayavóu shené hamalajím Sedomah baérev veLot yoshév besháar Sedom vayár Lot vayaqóm liqratám vayishtáju apáyim artsah
Traducción Literal:
Y vinieron dos malajim hacia Sedom en la tarde y Lot sentado en puerta de Sedom y vio Lot y se levantó a su encuentro y se postró faz tierra
19:2
Texto Hebreo:
ויאמר הנה נא אדני סורו נא אל בית עבדכם ולינו ורחצו רגליכם והשכמתם והלכתם לדרככם ויאמרו לא כי ברחוב נלין
Transliteración Fonética:
Vayómer hinéh na Adonai surú na el beit avdejém velínu verajatsú ragleijém vehishkamtém vahalajtém ledarkejém vayomrú lo ki varejóv nalín
Traducción Literal:
Y dijo he aquí por favor Adonai desviaos por favor hacia casa de vuestro siervo y pernoctad y lavad vuestros pies y madrugaréis e iréis a vuestros caminos y dijeron no porque en la plaza pernoctaremos
19:3
Texto Hebreo:
ויפצר בם מאד ויסרו אליו ויבאו אל ביתו ויעש להם משתה ומצות אפה ויאכלו
Transliteración Fonética:
Vayiftsár bam meód vayasúru eláv vayavóu el beitó vayaas lahém mishtéh umatsót afáh vayojélu
Traducción Literal:
Y apremió en ellos mucho y se desviaron hacia él y vinieron hacia su casa e hizo para ellos banquete y matzot coció y comieron
19:4
Texto Hebreo:
טרם ישכבו ואנשי העיר אנשי סדם נסבו על הבית מנער ועד זקן כל העם מקצה
Transliteración Fonética:
Térem yishkávu veanshéi haír anshéi Sedom nasábu al habáyit mináar vead zaqén kol haam miqatséh
Traducción Literal:
Antes que se acostaran y varones de la ciudad varones de Sedom rodearon sobre la casa desde muchacho y hasta anciano todo el pueblo desde extremo
19:5
Texto Hebreo:
ויקראו אל לוט ויאמרו לו איה האנשים אשר באו אליך הלילה הוציאם אלינו ונדעה אתם
Transliteración Fonética:
Vayiqreú el Lot vayomerú lo ayéh haanashím asher báu eléija haláylah hotsiém eléinu venedáh otám
Traducción Literal:
Y llamaron hacia Lot y dijeron a él dónde los varones que vinieron hacia ti la noche sácalos hacia nosotros y los conoceremos
19:6
Texto Hebreo:
ויצא אלהם לוט הפתחה והדלת סגר אחריו
Transliteración Fonética:
Vayetsé alehém Lot hapétjah vehadélet sagár ajaráv
Traducción Literal:
Y salió hacia ellos Lot a la entrada y la puerta cerró detrás de él
19:7
Texto Hebreo:
ויאמר אל נא אחי תרעו
Transliteración Fonética:
Vayómer al na ajái taréu
Traducción Literal:
Y dijo no por favor mis hermanos hagáis mal
19:8
Texto Hebreo:
הנה נא לי שתי בנות אשר לא ידעו איש אוציאה נא אתהן אליכם ועשו להן כטוב בעיניכם רק לאנשים האל אל תעשו דבר כי על כן באו בצל קרתי
Transliteración Fonética:
Hinéh na li shtei vanót asher lo yadeú ish otsía na ethén aleijém vaasú lahén katóv beeineijém raq laanashím hael al taasú davár ki al ken báu betsél qoratí
Traducción Literal:
He aquí por favor para mí dos hijas que no conocieron varón sacaré por favor a ellas hacia vosotros y haced para ellas como bueno en vuestros ojos solo a los varones estos no hagáis devar porque sobre esto vinieron en sombra de mi viga
19:9
Texto Hebreo:
ויאמרו גש הלאה ויאמרו האחד בא לגור וישפט שפוט עתה נרע לך מהם ויפצרו באיש בלוט מאד ויגשו לשבר הדלת
Transliteración Fonética:
Vayomerú gash haláh vayomerú haejád ba lagúr vayishpót shafót atáh nara lejá mehém vayiftsrú vaish beLot meód vayigshú lishbór hadélet
Traducción Literal:
Y dijeron acércate allá y dijeron el uno vino para morar y juzgar juzgará ahora haremos mal a ti más que a ellos y apremiaron contra el varón contra Lot mucho y se acercaron para romper la puerta
19:10
Texto Hebreo:
וישלחו האנשים את ידם ויביאו את לוט אליהם הביתה ואת הדלת סגרו
Transliteración Fonética:
Vayishlejú haanashím et yadám vayavíu et Lot aleihém habáytah veet hadélet sagáru
Traducción Literal:
Y extendieron los varones su mano y trajeron Lot hacia ellos a la casa y la puerta cerraron
19:11
Texto Hebreo:
ואת האנשים אשר פתח הבית הכו בסנורים מקטן ועד גדול וילאו למצא הפתח
Transliteración Fonética:
Veet haanashím asher pétaj habáyit hikú basanverím miqatón vead gadól vayiléu limtsó hapétaj
Traducción Literal:
Y los varones que estaban a entrada de la casa hirieron con deslumbramientos desde pequeño y hasta grande y se cansaron de hallar la entrada
19:12
Texto Hebreo:
ויאמרו האנשים אל לוט עד מי לך פה חתן ובניך ובנתיך וכל אשר לך בעיר הוצא מן המקום
Transliteración Fonética:
Vayomerú haanashím el Lot od mi lejá póh jatán uvanéija uvenotéija vejol asher lejá baír hotsé min hamaqóm
Traducción Literal:
Y dijeron los varones a Lot aún quién para ti aquí yerno y tus hijos y tus hijas y todo lo que para ti en la ciudad saca desde el lugar
19:13
Texto Hebreo:
כי משחתים אנחנו את המקום הזה כי גדלה צעקתם את פני יהוה וישלחנו יהוה לשחתה
Transliteración Fonética:
Ki mashjitím anájnu et hamaqóm hazéh ki gadeláh tsaaqatám et penéi Yahweh vayishlajénu Yahweh leshajtáh
Traducción Literal:
Porque destruyendo nosotros este lugar porque grande ha sido su clamor la faz de Yahweh y nos envió Yahweh para destruirla
19:14
Texto Hebreo:
ויצא לוט וידבר אל חתניו לקחי בנתיו ויאמר קומו צאו מן המקום הזה כי משחית יהוה את העיר ויהי כמצחק בעיני חתניו
Transliteración Fonética:
Vayetsé Lot vayedabér el jatanáv loqejéi venotáv vayómer qúmu tseú min hamaqóm hazéh ki mashjít Yahweh et haír vayehí kimetsajéq beeinéi jatanáv
Traducción Literal:
Y salió Lot y habló hacia sus yernos tomadores de sus hijas y dijo levantaos salid desde el lugar este porque destruye Yahweh la ciudad y fue como uno que bromea en ojos de sus yernos
19:15
Texto Hebreo:
וכמו השחר עלה ויאיצו המלאכים בלוט לאמר קום קח את אשתך ואת שתי בנתיך הנמצאת פן תספה בעון העיר
Transliteración Fonética:
Ujemo hashájar aláh vayaítsu hamalajím beLot lemór qum qaj et ishtejá veet shtei venotéija hanimtsaót pen tispéh baavón haír
Traducción Literal:
Y como el alba subió y apresuraron los malajim en Lot diciendo levántate toma tu mujer y tus dos hijas las halladas no sea que seas barrido en avón de la ciudad
19:16
Texto Hebreo:
ויתמהמה ויחזקו האנשים בידו וביד אשתו וביד שתי בנתיו בחמלת יהוה עליו ויצאהו וינחהו מחוץ לעיר
Transliteración Fonética:
Vayitmahmah vayajziqú haanashím beyadó uveyad ishtó uveyad shtei venotáv bejemlát Yahweh aláv vayotsiúhu vayanijúhu mijúts laír
Traducción Literal:
Y se demoraba y fortalecieron los varones en su mano y en mano de su mujer y en mano de sus dos hijas por compasión de Yahweh sobre él y lo sacaron y lo dejaron desde fuera de la ciudad
19:17
Texto Hebreo:
ויהי כהוציאם אתם החוצה ויאמר המלט על נפשך אל תביט אחריך ואל תעמד בכל הככר ההרה המלט פן תספה
Transliteración Fonética:
Vayehí kehotsiám otám hajútsah vayómer himalét al nafshejá al tabít ajaréija veal taamód bejol hakikár hahárah himalét pen tispéh
Traducción Literal:
Y fue como sacarlos afuera y dijo escapa por tu nefesh no mires detrás de ti y no te detengas en toda la llanura hacia el monte escapa no sea que seas barrido
19:18
Texto Hebreo:
ויאמר לוט אלהם אל נא אדני
Transliteración Fonética:
Vayómer Lot alehém al na Adonai
Traducción Literal:
Y dijo Lot hacia ellos no por favor Adonai
19:19
Texto Hebreo:
הנה נא מצא עבדך חן בעיניך ותגדל חסדך אשר עשית עמדי להחיות את נפשי ואנכי לא אוכל להמלט ההרה פן תדבקני הרעה ומתי
Transliteración Fonética:
Hinéh na matsá avdéja jen beeinéja vatagdel jasdéja asher asíta imadí lehajayót et nafshí veanojí lo ujál lehimalét hahárah pen tidbaqáni haraáh vamáti
Traducción Literal:
He aquí por favor halló tu siervo favor en tus ojos y engrandeciste tu jésed que hiciste conmigo para hacer vivir mi nefesh y yo no podré escapar hacia el monte no sea que me alcance el mal y muera
19:20
Texto Hebreo:
הנה נא העיר הזאת קרבה לנוס שמה והיא מצער אמלטה נא שמה הלא מצער הוא ותחי נפשי
Transliteración Fonética:
Hinéh na haír hazót qerováh lanús shámah vehiv mitsár emaltá na shámah halo mitsár hiv utejí nafshí
Traducción Literal:
He aquí por favor la ciudad esta cercana para huir allá y ella pequeña escaparé por favor allá ¿acaso no pequeña ella? y vivirá mi nefesh
19:21
Texto Hebreo:
ויאמר אליו הנה נשאתי פניך גם לדבר הזה לבלתי הפכי את העיר אשר דברת
Transliteración Fonética:
Vayómer eláv hinéh nasáti fanéija gam ladavár hazéh leviltí hofjí et haír asher dibárta
Traducción Literal:
Y dijo hacia él he aquí he alzado tu faz también para el devar este para no trastornar la ciudad que hablaste
19:22
Texto Hebreo:
מהר המלט שמה כי לא אוכל לעשות דבר עד באך שמה על כן קרא שם העיר צוער
Transliteración Fonética:
Mahér himalét shámah ki lo ujál laasót davár ad boajá shámah al ken qará shem haír Tsoar
Traducción Literal:
Apresúrate escapa allá porque no podré hacer devar hasta tu venir allá por eso llamó nombre de la ciudad Tsoar
19:23
Texto Hebreo:
השמש יצא על הארץ ולוט בא צערה
Transliteración Fonética:
Hashémesh yatsá al haáretz veLot ba Tsoarah
Traducción Literal:
El sol salió sobre la tierra y Lot vino hacia Tsoar
19:24
Texto Hebreo:
ויהוה המטיר על סדם ועל עמרה גפרית ואש מאת יהוה מן השמים
Transliteración Fonética:
VeYahweh himtír al Sedom veal Amoráh gofrít vaésh meet Yahweh min hashamáyim
Traducción Literal:
Y Yahweh hizo llover sobre Sedom y sobre Amoráh azufre y fuego de parte de Yahweh desde los cielos
19:25
Texto Hebreo:
ויהפך את הערים האל ואת כל הככר ואת כל ישבי הערים וצמח האדמה
Transliteración Fonética:
Vayahafój et hearím hael veet kol hakikár veet kol yoshvéi hearím utsemaj haadamáh
Traducción Literal:
Y trastornó las ciudades estas y toda la llanura y todos habitantes de las ciudades y brote del suelo
19:26
Texto Hebreo:
ותבט אשתו מאחריו ותהי נציב מלח
Transliteración Fonética:
Vatabét ishtó meajaráv vatehí netsív mélaj
Traducción Literal:
Y miró su mujer desde detrás de él y fue columna de sal
19:27
Texto Hebreo:
וישכם אברהם בבקר אל המקום אשר עמד שם את פני יהוה
Transliteración Fonética:
Vayashkém Avrahám babóqer el hamaqóm asher amád sham et penéi Yahweh
Traducción Literal:
Y madrugó Avrahám en la mañana hacia el lugar donde estuvo allí la faz de Yahweh
19:28
Texto Hebreo:
וישקף על פני סדם ועמרה ועל כל פני ארץ הככר וירא והנה עלה קיטר הארץ כקיטר הכבשן
Transliteración Fonética:
Vayashqéf al penéi Sedom vaAmoráh veal kol penéi érets hakikár vayár vehiné aláh qitór haáretz keqitór hakivshán
Traducción Literal:
Y miró sobre la faz de Sedom y Amoráh y sobre toda la faz de tierra de la llanura y vio y he aquí subió humo de la tierra como humo del horno
19:29
Texto Hebreo:
ויהי בשחת אלהים את ערי הככר ויזכר אלהים את אברהם וישלח את לוט מתוך ההפכה בהפך את הערים אשר ישב בהן לוט
Transliteración Fonética:
Vayehí beshajét Elohim et aréi hakikár vayizkór Elohim et Avrahám vayishláj et Lot mitój hahafejáh behafój et hearím asher yasháv bahén Lot
Traducción Literal:
Y fue al destruir Elohim ciudades de la llanura y recordó Elohim Avrahám y envió Lot desde en medio de la trastornada al trastornar las ciudades que habitó en ellas Lot
19:30
Texto Hebreo:
ויעל לוט מצוער וישב בהר ושתי בנתיו עמו כי ירא לשבת בצוער וישב במערה הוא ושתי בנתיו
Transliteración Fonética:
Vayaál Lot miTsoar vayéshev bahár ushtei venotáv imó ki yaré lashévet beTsoar vayéshev bamearáh hu ushtei venotáv
Traducción Literal:
Y subió Lot desde Tsoar y habitó en el monte y sus dos hijas con él porque temió habitar en Tsoar y habitó en la cueva él y sus dos hijas
19:31
Texto Hebreo:
ותאמר הבכירה אל הצעירה אבינו זקן ואיש אין בארץ לבוא עלינו כדרך כל הארץ
Transliteración Fonética:
Vatómer habejiráh el hatsairáh avínu zaqén veish ein baáretz lavó aléinu kedérekh kol haáretz
Traducción Literal:
Y dijo la mayor hacia la menor nuestro padre viejo y varón no hay en la tierra para venir sobre nosotras como camino de toda la tierra
19:32
Texto Hebreo:
לכה נשקה את אבינו יין ונשכבה עמו ונחיה מאבינו זרע
Transliteración Fonética:
Lejá nashqéh et avínu yáyin venishkévah imó unejayéh meavínu zéra
Traducción Literal:
Ven demos de beber nuestro padre vino y acostémonos con él y hagamos vivir de nuestro padre semilla
19:33
Texto Hebreo:
ותשקין את אביהן יין בלילה הוא ותבא הבכירה ותשכב את אביה ולא ידע בשכבה ובקומה
Transliteración Fonética:
Vatashqéin et aviéhen yáyin baláylah hu vatavó habejiráh vatishkáv et avíha velo yadá beshijváh uvequmáh
Traducción Literal:
Y dieron de beber su padre vino en la noche aquella y vino la mayor y se acostó con su padre y no supo en su acostarse y en su levantarse
19:34
Texto Hebreo:
ויהי ממחרת ותאמר הבכירה אל הצעירה הן שכבתי אמש את אבי נשקנו יין גם הלילה ובאי שכבי עמו ונחיה מאבינו זרע
Transliteración Fonética:
Vayehí mimajorát vatómer habejiráh el hatsairáh hen shajávtí émesh et aví nashqénu yáyin gam haláylah uvói shijví imó unejayéh meavínu zéra
Traducción Literal:
Y fue al día siguiente y dijo la mayor hacia la menor he aquí me acosté anoche con mi padre demos de beber vino también la noche y ven acuéstate con él y hagamos vivir de nuestro padre semilla
19:35
Texto Hebreo:
ותשקין גם בלילה ההוא את אביהן יין ותקם הצעירה ותשכב עמו ולא ידע בשכבה ובקמה
Transliteración Fonética:
Vatashqéin gam baláylah hahú et aviéhen yáyin vataqóm hatsairáh vatishkáv imó velo yadá beshijváh uvequmáh
Traducción Literal:
Y dieron de beber también en la noche aquella su padre vino y se levantó la menor y se acostó con él y no supo en su acostarse y en su levantarse
19:36
Texto Hebreo:
ותהרין שתי בנות לוט מאביהן
Transliteración Fonética:
Vataharéina shtei benót Lot meaviéhen
Traducción Literal:
Y concibieron dos hijas de Lot de su padre
19:37
Texto Hebreo:
ותלד הבכירה בן ותקרא שמו מואב הוא אבי מואב עד היום
Transliteración Fonética:
Vatéled habejiráh ben vatiqrá shemó Moáv hu aví Moáv ad hayom
Traducción Literal:
Y dio a luz la mayor hijo y llamó su nombre Moáv él padre de Moáv hasta el día
19:38
Texto Hebreo:
והצעירה גם הוא ילדה בן ותקרא שמו בן עמי הוא אבי בני עמון עד היום
Transliteración Fonética:
Vehatsairáh gam hiv yaldáh ben vatiqrá shemó Ben Amí hu aví benéi Amón ad hayom
Traducción Literal:
Y la menor también ella dio a luz hijo y llamó su nombre Ben Amí él padre de hijos de Amón hasta el día