BERESHIT – CAPÍTULO 46
46:1
Texto Hebreo:
ויסע ישראל וכל אשר לו ויבא באר שבע ויזבח זבחים לאלהי אביו יצחק
Transliteración Fonética:
Vayisá Yisraél vejol asher lo vayavó Beer Sháva vayizbáj zevajím leElohéi avív Yitsjáq
Traducción Literal:
Y partió Yisraél y todo lo que para él y vino Beer Sháva y sacrificó zevajim para Elohéi de su padre Yitsjáq
46:2
Texto Hebreo:
ויאמר אלהים לישראל במראת הלילה ויאמר יעקב יעקב ויאמר הנני
Transliteración Fonética:
Vayómer Elohim leYisraél bemarót haláylah vayómer Yaaqóv Yaaqóv vayómer hinéni
Traducción Literal:
Y dijo Elohim para Yisraél en visiones de la noche y dijo Yaaqóv Yaaqóv y dijo heme aquí
46:3
Texto Hebreo:
ויאמר אנכי האל אלהי אביך אל תירא מרדה מצרימה כי לגוי גדול אשימך שם
Transliteración Fonética:
Vayómer anojí haEl Elohéi avíja al tirá merdáh Mitzráymah ki legoy gadól asimjá sham
Traducción Literal:
Y dijo yo haEl Elohéi de tu padre no temas de descender hacia Mitzrayim porque para goy grande te pondré allí
46:4
Texto Hebreo:
אנכי ארד עמך מצרימה ואנכי אעלך גם עלה ויוסף ישית ידו על עיניך
Transliteración Fonética:
Anojí eréd imjá Mitzráymah veanojí aaljá gam alóh veYoséf yashít yadó al eineijá
Traducción Literal:
Yo descenderé contigo hacia Mitzrayim y yo te haré subir también subir y Yoséf pondrá su mano sobre tus ojos
46:5
Texto Hebreo:
ויקם יעקב מבאר שבע וישאו בני ישראל את יעקב אביהם ואת טפם ואת נשיהם בעגלות אשר שלח פרעה לשאת אתו
Transliteración Fonética:
Vayáqom Yaaqóv miBeer Sháva vayisú benéi Yisraél et Yaaqóv avihém veet tapám veet nesheihém baagalót asher shaláj Paróh lasét otó
Traducción Literal:
Y se levantó Yaaqóv desde Beer Sháva y alzaron hijos de Yisraél Yaaqóv su padre y sus pequeños y sus mujeres en las carretas que envió Paróh para alzarlo
46:6
Texto Hebreo:
ויקחו את מקניהם ואת רכושם אשר רכשו בארץ כנען ויבאו מצרימה יעקב וכל זרעו אתו
Transliteración Fonética:
Vayiqjú et miqneihém veet rejushám asher rajashú beerets Kenaan vayavóu Mitzráymah Yaaqóv vejol zaró itó
Traducción Literal:
Y tomaron sus ganados y su posesión que adquirieron en tierra de Kenaan y vinieron hacia Mitzrayim Yaaqóv y toda su semilla con él
46:7
Texto Hebreo:
בניו ובני בניו אתו בנתיו ובנות בניו וכל זרעו הביא אתו מצרימה
Transliteración Fonética:
Banáv uvenéi vanáv itó benotáv uvenót banáv vejol zaró heví itó Mitzráymah
Traducción Literal:
Sus hijos e hijos de sus hijos con él sus hijas e hijas de sus hijos y toda su semilla hizo venir con él hacia Mitzrayim
46:8
Texto Hebreo:
ואלה שמות בני ישראל הבאים מצרימה יעקב ובניו בכר יעקב ראובן
Transliteración Fonética:
Veéleh shemót benéi Yisraél habaím Mitzráymah Yaaqóv uvanáv bejór Yaaqóv Reuvén
Traducción Literal:
Y estos nombres de hijos de Yisraél los que venían hacia Mitzrayim Yaaqóv y sus hijos primogénito de Yaaqóv Reuvén
46:9
Texto Hebreo:
ובני ראובן חנוך ופלוא וחצרון וכרמי
Transliteración Fonética:
Uvenéi Reuvén Janój uFalú veJetsrón veJarmí
Traducción Literal:
Y hijos de Reuvén Janój y Falú y Jetsrón y Jarmí
46:10
Texto Hebreo:
ובני שמעון ימואל וימין ואהד ויכין וצחר ושאול בן הכנענית
Transliteración Fonética:
Uvenéi Shimón Yemuél veYamín veOhád veYajín veTsojar veShaúl ben haKenaanít
Traducción Literal:
Y hijos de Shimón Yemuél y Yamín y Ohád y Yajín y Tsojar y Shaúl hijo de la Kenaanít
46:11
Texto Hebreo:
ובני לוי גרשון קהת ומררי
Transliteración Fonética:
Uvenéi Leví Gershón Qehát uMerarí
Traducción Literal:
Y hijos de Leví Gershón Qehát y Merarí
46:12
Texto Hebreo:
ובני יהודה ער ואונן ושלה ופרץ וזרח וימת ער ואונן בארץ כנען ויהיו בני פרץ חצרון וחמול
Transliteración Fonética:
Uvenéi Yehudáh Er veOnán veSheláh vaFérets vaZéraj vayámat Er veOnán beerets Kenaan vayihyú venéi Férets Jetsrón veJamúl
Traducción Literal:
Y hijos de Yehudáh Er y Onán y Sheláh y Férets y Zéraj y murió Er y Onán en tierra de Kenaan y fueron hijos de Férets Jetsrón y Jamúl
46:13
Texto Hebreo:
ובני יששכר תולע ופוה ויוב ושמרון
Transliteración Fonética:
Uvenéi Yissajár Tolá uFuváh veYov veShimrón
Traducción Literal:
Y hijos de Yissajár Tolá y Fuváh y Yov y Shimrón
46:14
Texto Hebreo:
ובני זבולן סרד ואלון ויחלאל
Transliteración Fonética:
Uvenéi Zevulún Séred veElón veYajleél
Traducción Literal:
Y hijos de Zevulún Séred y Elón y Yajleél
46:15
Texto Hebreo:
אלה בני לאה אשר ילדה ליעקב בפדן ארם ואת דינה בתו כל נפש בניו ובנותיו שלשים ושלש
Transliteración Fonética:
Éleh benéi Leáh asher yaldáh leYaaqóv bePadán Arám veet Dináh bitó kol nefesh banáv uvenotáv sheloshím veshalósh
Traducción Literal:
Estos hijos de Leáh que dio a luz para Yaaqóv en Padán Arám y Dináh su hija toda nefesh de sus hijos y sus hijas treinta y tres
46:16
Texto Hebreo:
ובני גד צפיון וחגי שוני ואצבן ערי וארודי ואראלי
Transliteración Fonética:
Uvenéi Gad Tsifyón veJagí Shuní veEtsbón Erí vaArodí vaArelí
Traducción Literal:
Y hijos de Gad Tsifyón y Jagí Shuní y Etsbón Erí y Arodí y Arelí
46:17
Texto Hebreo:
ובני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה ושרח אחתם ובני בריעה חבר ומלכיאל
Transliteración Fonética:
Uvenéi Ashér Yimnáh veYishváh veYishví uVeriáh veSéraj ajotám uvenéi Veriáh Jéver uMalkiél
Traducción Literal:
Y hijos de Ashér Yimnáh y Yishváh y Yishví y Veriáh y Séraj hermana de ellos y hijos de Veriáh Jéver y Malkiél
46:18
Texto Hebreo:
אלה בני זלפה אשר נתן לבן ללאה בתו ותלד את אלה ליעקב שש עשרה נפש
Transliteración Fonética:
Éleh benéi Zilpáh asher natán Laván leLeáh bitó vatéled et éleh leYaaqóv shesh esréh nefesh
Traducción Literal:
Estos hijos de Zilpáh que dio Laván para Leáh su hija y dio a luz estos para Yaaqóv seis diez nefesh
46:19
Texto Hebreo:
בני רחל אשת יעקב יוסף ובנימן
Transliteración Fonética:
Benéi Rajél éshet Yaaqóv Yoséf uBinyamín
Traducción Literal:
Hijos de Rajél mujer de Yaaqóv Yoséf y Binyamín
46:20
Texto Hebreo:
ויולד ליוסף בארץ מצרים אשר ילדה לו אסנת בת פוטי פרע כהן אן את מנשה ואת אפרים
Transliteración Fonética:
Vayivaléd leYoséf beerets Mitzrayim asher yaldáh lo Asenát bat Potí Féra kohén On et Menashéh veet Efráyim
Traducción Literal:
Y nació para Yoséf en tierra de Mitzrayim que dio a luz para él Asenát hija de Potí Féra kohén de On Menashéh y Efráyim
46:21
Texto Hebreo:
ובני בנימן בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מפים וחפים וארד
Transliteración Fonética:
Uvenéi Binyamín Béla vaVéjer veAshbél Géra veNaamán Ejí vaRósh Mupím veJupím vaÁrd
Traducción Literal:
Y hijos de Binyamín Béla y Véjer y Ashbél Géra y Naamán Ejí y Rósh Mupím y Jupím y Árd
46:22
Texto Hebreo:
אלה בני רחל אשר ילד ליעקב כל נפש ארבעה עשר
Transliteración Fonética:
Éleh benéi Rajél asher yulád leYaaqóv kol nefesh arbáah asár
Traducción Literal:
Estos hijos de Rajél que nació para Yaaqóv toda nefesh cuatro diez
46:23
Texto Hebreo:
ובני דן חשים
Transliteración Fonética:
Uvenéi Dan Jushím
Traducción Literal:
Y hijos de Dan Jushím
46:24
Texto Hebreo:
ובני נפתלי יחצאל וגוני ויצר ושלם
Transliteración Fonética:
Uvenéi Naftalí Yajtseél veGuní veYétser veShalém
Traducción Literal:
Y hijos de Naftalí Yajtseél y Guní y Yétser y Shalém
46:25
Texto Hebreo:
אלה בני בלהה אשר נתן לבן לרחל בתו ותלד את אלה ליעקב כל נפש שבעה
Transliteración Fonética:
Éleh benéi Bilháh asher natán Laván leRajél bitó vatéled et éleh leYaaqóv kol nefesh shiváh
Traducción Literal:
Estos hijos de Bilháh que dio Laván para Rajél su hija y dio a luz estos para Yaaqóv toda nefesh siete
46:26
Texto Hebreo:
כל הנפש הבאה ליעקב מצרימה יצאי ירכו מלבד נשי בני יעקב כל נפש ששים ושש
Transliteración Fonética:
Kol hanefesh habaáh leYaaqóv Mitzráymah yotséi yerejó milevád neshéi benéi Yaaqóv kol nefesh shishím vashésh
Traducción Literal:
Toda la nefesh que venía para Yaaqóv hacia Mitzrayim salientes de su muslo aparte de mujeres de hijos de Yaaqóv toda nefesh sesenta y seis
46:27
Texto Hebreo:
ובני יוסף אשר ילד לו במצרים נפש שנים כל הנפש לבית יעקב הבאה מצרימה שבעים
Transliteración Fonética:
Uvenéi Yoséf asher yulád lo beMitzrayim nefesh shenáyim kol hanefesh leveit Yaaqóv habaáh Mitzráymah shivím
Traducción Literal:
Y hijos de Yoséf que nació para él en Mitzrayim nefesh dos toda la nefesh para casa de Yaaqóv que venía hacia Mitzrayim setenta
46:28
Texto Hebreo:
ואת יהודה שלח לפניו אל יוסף להורת לפניו גשנה ויבאו ארצה גשן
Transliteración Fonética:
Veet Yehudáh shaláj lefanáv el Yoséf lehorót lefanáv Góshnah vayavóu artsah Góshen
Traducción Literal:
Y Yehudáh envió delante de él hacia Yoséf para mostrar delante de él hacia Góshen y vinieron hacia tierra de Góshen
46:29
Texto Hebreo:
ויאסר יוסף מרכבתו ויעל לקראת ישראל אביו גשנה וירא אליו ויפל על צואריו ויבך על צואריו עוד
Transliteración Fonética:
Vayeesór Yoséf merkavtó vayaál liqrat Yisraél avív Góshnah vayerá eláv vayipól al tsavaráv vayévk al tsavaráv od
Traducción Literal:
Y unció Yoséf su carro y subió al encuentro de Yisraél su padre hacia Góshen y se apareció hacia él y cayó sobre sus cuellos y lloró sobre sus cuellos aún
46:30
Texto Hebreo:
ויאמר ישראל אל יוסף אמותה הפעם אחרי ראותי את פניך כי עודך חי
Transliteración Fonética:
Vayómer Yisraél el Yoséf amútah hapaam ajaréi reotí et panéija ki odejá jai
Traducción Literal:
Y dijo Yisraél hacia Yoséf moriré esta vez después de ver tu faz porque aún tú vivo
46:31
Texto Hebreo:
ויאמר יוסף אל אחיו ואל בית אביו אעלה ואגידה לפרעה ואמרה אליו אחי ובית אבי אשר בארץ כנען באו אלי
Transliteración Fonética:
Vayómer Yoséf el ejáv veel beit avív eeléh veagídah leParóh veomráh eláv ajái uveit aví asher beerets Kenaan báu elái
Traducción Literal:
Y dijo Yoséf hacia sus hermanos y hacia casa de su padre subiré y declararé para Paróh y diré hacia él mis hermanos y casa de mi padre que en tierra de Kenaan vinieron hacia mí
46:32
Texto Hebreo:
והאנשים רעי צאן כי אנשי מקנה היו וצאנם ובקרם וכל אשר להם הביאו
Transliteración Fonética:
Vehaanashím roéi tson ki anshéi miqnéh hayú vetsonám uveqarám vejol asher lahém hevíu
Traducción Literal:
Y los varones pastores de tson porque varones de ganado fueron y su tson y su ganado y todo lo que para ellos hicieron venir
46:33
Texto Hebreo:
והיה כי יקרא לכם פרעה ואמר מה מעשיכם
Transliteración Fonética:
Vehayáh ki yiqrá lajém Paróh veamár mah maaseijém
Traducción Literal:
Y será cuando llame para vosotros Paróh y diga qué vuestros hechos
46:34
Texto Hebreo:
ואמרתם אנשי מקנה היו עבדיך מנעורינו ועד עתה גם אנחנו גם אבתינו בעבור תשבו בארץ גשן כי תועבת מצרים כל רעה צאן
Transliteración Fonética:
Veamartém anshéi miqnéh hayú avadéija mineuréinu vead atáh gam anájnu gam avotéinu baavúr teshvú beerets Góshen ki toevát Mitzrayim kol roéh tson
Traducción Literal:
Y diréis varones de ganado fueron tus siervos desde nuestra juventud y hasta ahora también nosotros también nuestros padres para que habitéis en tierra de Góshen porque toevát de Mitzrayim todo pastor de tson