DEVARIM – CAPÍTULO 20
20:1
Texto Hebreo:
כי תצא למלחמה על איבך וראית סוס ורכב עם רב ממך לא תירא מהם כי יהוה אלהיך עמך המעלך מארץ מצרים
Transliteración Fonética:
Ki tetzé lamiljamá al oyeveija veraíta sus varéjev am rav mimja lo tirá mehem ki Yahweh Eloheija imaj hamaaljá meéretz Mitzrayim
Traducción Literal:
Cuando salgas para la guerra contra tus enemigos y veas caballo y carro pueblo numeroso más que tú no temerás de ellos porque Yahweh tu Elohim contigo el que te hace subir de tierra de Mitzrayim
20:2
Texto Hebreo:
והיה כקרבכם אל המלחמה ונגש הכהן ודבר אל העם
Transliteración Fonética:
Vehayah keqaravjem el hamiljamá venigash hakohen vediber el haam
Traducción Literal:
Y será al acercarse ustedes hacia la guerra y se acercará el kohen y hablará hacia el pueblo
20:3
Texto Hebreo:
ואמר אלהם שמע ישראל אתם קרבים היום למלחמה על איביכם אל ירך לבבכם אל תיראו ואל תחפזו ואל תערצו מפניהם
Transliteración Fonética:
Veamar alehem shemá Yisraél atem qerevim hayom lamiljamá al oyeveijem al yeraj levavjem al tiraú veal tajpezú veal taarotzú mipneihem
Traducción Literal:
Y dirá hacia ellos oye Yisraél ustedes se acercan hoy para la guerra contra sus enemigos no se ablande su corazón no teman y no se apresuren y no se aterroricen de sus faces
20:4
Texto Hebreo:
כי יהוה אלהיכם ההלך עמכם להלחם לכם עם איביכם להושיע אתכם
Transliteración Fonética:
Ki Yahweh Eloheijem haholej imajem lehilajem lajem im oyeveijem lehoshia etjem
Traducción Literal:
Porque Yahweh su Elohim el que camina con ustedes para pelear por ustedes con sus enemigos para salvar a ustedes
20:5
Texto Hebreo:
ודברו השטרים אל העם לאמר מי האיש אשר בנה בית חדש ולא חנכו ילך וישב לביתו פן ימות במלחמה ואיש אחר יחנכנו
Transliteración Fonética:
Vediberú hashoterim el haam lemor mi haish asher banah váyit jadash velo janajó yelej veyashov leveitó pen yamut bamiljamá veish ajer yajnejenu
Traducción Literal:
Y hablarán los oficiales hacia el pueblo diciendo quién es el hombre que edificó casa nueva y no la inauguró camine y vuelva a su casa no sea que muera en la guerra y otro hombre la inaugure
20:6
Texto Hebreo:
ומי האיש אשר נטע כרם ולא חללו ילך וישב לביתו פן ימות במלחמה ואיש אחר יחללנו
Transliteración Fonética:
Umi haish asher natá kérem velo jileló yelej veyashov leveitó pen yamut bamiljamá veish ajer yejalelenu
Traducción Literal:
Y quién es el hombre que plantó viña y no la hizo común camine y vuelva a su casa no sea que muera en la guerra y otro hombre la haga común
20:7
Texto Hebreo:
ומי האיש אשר ארש אשה ולא לקחה ילך וישב לביתו פן ימות במלחמה ואיש אחר יקחנה
Transliteración Fonética:
Umi haish asher eras ishah velo leqajah yelej veyashov leveitó pen yamut bamiljamá veish ajer yiqajenah
Traducción Literal:
Y quién es el hombre que comprometió mujer y no la tomó camine y vuelva a su casa no sea que muera en la guerra y otro hombre la tome
20:8
Texto Hebreo:
ויספו השטרים לדבר אל העם ואמרו מי האיש הירא ורך הלבב ילך וישב לביתו ולא ימס את לבב אחיו כלבבו
Transliteración Fonética:
Veyasfú hashoterim ledaber el haam veamerú mi haish hayaré veraj halevav yelej veyashov leveitó velo yimas et levav ejav kilevavó
Traducción Literal:
Y añadirán los oficiales hablar hacia el pueblo y dirán quién es el hombre temeroso y blando de corazón camine y vuelva a su casa y no derrita el corazón de sus hermanos como su corazón
20:9
Texto Hebreo:
והיה ככלת השטרים לדבר אל העם ופקדו שרי צבאות בראש העם
Transliteración Fonética:
Vehayah kejalot hashoterim ledaber el haam ufaqedú sarei tzevaot berosh haam
Traducción Literal:
Y será al terminar los oficiales de hablar hacia el pueblo y pondrán jefes de ejércitos en cabeza del pueblo
20:10
Texto Hebreo:
כי תקרב אל עיר להלחם עליה וקראת אליה לשלום
Transliteración Fonética:
Ki tiqrav el ir lehilajem aleiha veqarata eleiha leshalom
Traducción Literal:
Cuando te acerques hacia ciudad para pelear contra ella y llamarás hacia ella para shalom
20:11
Texto Hebreo:
והיה אם שלום תענך ופתחה לך והיה כל העם הנמצא בה יהיו לך למס ועבדוך
Transliteración Fonética:
Vehayah im shalom taanja ufatjah laj vehayah kol haam hanimtza vah yihyú lejá lamas vaavadúja
Traducción Literal:
Y será si shalom te responde y abre para ti y será todo el pueblo que se halle en ella serán para ti por tributo y te servirán
20:12
Texto Hebreo:
ואם לא תשלים עמך ועשתה עמך מלחמה וצרת עליה
Transliteración Fonética:
Veim lo tashlim imaj veasetah imaj miljamá vetzarta aleiha
Traducción Literal:
Y si no hace shalom contigo e hizo contigo guerra sitiarás contra ella
20:13
Texto Hebreo:
ונתנה יהוה אלהיך בידך והכית את כל זכורה לפי חרב
Transliteración Fonética:
Unetanah Yahweh Eloheija beyadeja vehikita et kol zejura lefí jérev
Traducción Literal:
Y la dará Yahweh tu Elohim en tu mano y golpearás a todo su varón a boca de espada
20:14
Texto Hebreo:
רק הנשים והטף והבהמה וכל אשר יהיה בעיר כל שללה תבז לך ואכלת את שלל איביך אשר נתן יהוה אלהיך לך
Transliteración Fonética:
Raq hanashim vehataf vehabehemah vejol asher yihyeh vair kol shelalah tavoz laj veajalta et shelal oyeveija asher natan Yahweh Eloheija laj
Traducción Literal:
Solo las mujeres y los pequeños y la behemah y todo lo que haya en la ciudad todo su despojo saquearás para ti y comerás despojo de tus enemigos que dio Yahweh tu Elohim a ti
20:15
Texto Hebreo:
כן תעשה לכל הערים הרחקת ממך מאד אשר לא מערי הגוים האלה הנה
Transliteración Fonética:
Ken taaseh lejol hearim harejoqot mimeja meod asher lo mearei hagoyim haeleh henah
Traducción Literal:
Así harás a todas las ciudades lejanas de ti mucho que no son de ciudades de estos goyim ellas
20:16
Texto Hebreo:
רק מערי העמים האלה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה לא תחיה כל נשמה
Transliteración Fonética:
Raq mearei haamim haeleh asher Yahweh Eloheija noten lejá najalah lo tejayeh kol neshamah
Traducción Literal:
Solo de ciudades de estos pueblos que Yahweh tu Elohim da a ti por heredad no harás vivir ninguna neshamah
20:17
Texto Hebreo:
כי החרם תחרימם החתי והאמרי הכנעני והפרזי החוי והיבוסי כאשר צוך יהוה אלהיך
Transliteración Fonética:
Ki hajarem tajarimem haJití vehaEmorí haKenaaní vehaPerizí haJiví vehaYevusí kaasher tzivjá Yahweh Eloheija
Traducción Literal:
Porque poner en jérem pondrás en jérem a ellos el Jití y el Emorí el Kenaaní y el Perizí el Jiví y el Yevusí como te mandó Yahweh tu Elohim
20:18
Texto Hebreo:
למען אשר לא ילמדו אתכם לעשות ככל תועבתם אשר עשו לאלהיהם וחטאתם ליהוה אלהיכם
Transliteración Fonética:
Lemaan asher lo yilmedú etjem laasot kejol toevotam asher asú leloheihem vajatatem leYahweh Eloheijem
Traducción Literal:
A fin de que no enseñen a ustedes hacer conforme a todas sus abominaciones que hicieron para sus elohim y erren contra Yahweh su Elohim
20:19
Texto Hebreo:
כי תצור אל עיר ימים רבים להלחם עליה לתפשה לא תשחית את עצה לנדח עליו גרזן כי ממנו תאכל ואתו לא תכרת כי האדם עץ השדה לבא מפניך במצור
Transliteración Fonética:
Ki tatzur el ir yamim rabim lehilajem aleiha letofsah lo tashjit et etzah linduaj alav garzen ki mimenu tojal veotó lo tijrot ki haadam etz hasadeh lavó mipaneija bamatzor
Traducción Literal:
Cuando sitíes hacia ciudad muchos días para pelear contra ella para capturarla no destruirás su árbol empujando contra él hacha porque de él comerás y a él no cortarás porque ¿el adam árbol del campo para entrar de tus faces en el sitio?
20:20
Texto Hebreo:
רק עץ אשר תדע כי לא עץ מאכל הוא אתו תשחית וכרת ובנית מצור על העיר אשר הוא עשה עמך מלחמה עד רדתה
Transliteración Fonética:
Raq etz asher tedá ki lo etz maajal hu otó tashjit vejarata uvanita matzor al hair asher hi osah imaj miljamá ad ridtah
Traducción Literal:
Solo árbol que conozcas que no árbol de comida es a él destruirás y cortarás y construirás sitio contra la ciudad que ella hace contigo guerra hasta su bajar